Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Exode 40. 17

17
1961
וַ·יְהִ֞י
il arriva · Et
Vqw-3ms · Conj


,
2320
בַּ·חֹ֧דֶשׁ
le mois · dans
Nc-ms-a · Prepd
7223
הָ·רִאשׁ֛וֹן
premier · le
Adjo-ms-a · Prtd


,
8141
בַּ·שָּׁנָ֥ה
la année · en
Nc-fs-a · Prepd
8145
הַ·שֵּׁנִ֖ית
seconde · la
Adjo-fs-a · Prtd


,
259
בְּ·אֶחָ֣ד
premier · au
Adjc-ms-a · Prep
2320
לַ·חֹ֑דֶשׁ
mois · du
Nc-ms-a · Prepd


,

/
6965
הוּקַ֖ם
fut dressé
VHp-3ms
4908
הַ·מִּשְׁכָּֽן
tabernacle · le
Nc-ms-a · Prtd

׃
.

Traduction J.N. Darby

Et
il
arriva1961
,
le
premier7223
mois2320
,
en8141
la
seconde8145
année8141
,
le
premier259
[
jour
]
du
mois2320
,
que
le
tabernacle4908
fut6965
dressé6965
.

Traduction révisée

Le premier mois, en la deuxième année, le premier [jour] du mois, le tabernacle fut dressé.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale