6213
וַֽ·יַּעֲשׂ֗וּ
ils firent · Et
Vqw-3mp · Conj
8147
שְׁתֵּי֙
deux
Adjc-fd-c
2885
טַבְּעֹ֣ת
anneaux d'
Nc-fp-c
2091
זָהָ֔ב
or
Nc-ms-a
,
7760
וַ·יָּשִׂ֕ימוּ
placèrent · et
Vqw-3mp · Conj
5921
עַל־
aux
Prep
8147
שְׁנֵ֖י
deux
Adjc-md-c
7098
קְצ֣וֹת
bouts de
Nc-bp-c
2833
הַ·חֹ֑שֶׁן
pectoral · le
Nc-ms-a · Prtd
,
/
5921
עַל־
sur
Prep
8193
שְׂפָת֕·וֹ
son · bord
Sfxp-3ms · Nc-fs-c
834
אֲשֶׁ֛ר
qui était
Prtr
413
אֶל־
vers
Prep
5676
עֵ֥בֶר
le côté de
Nc-ms-c
646
הָ·אֵפֹ֖ד
éphod · l'
Nc-ms-a · Prtd
,
1004
בָּֽיְתָ·ה
– · en dedans
Sfxd · Nc-ms-a
׃
.
Ils firent aussi deux anneaux d’or qu’ils placèrent aux deux bouts du pectoral, sur son bord qui était contre l’éphod, en dedans.
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée