1961
וַ·יְהִ֗י
étaient · Et
Vqw-3ms · Conj
3967
מְאַת֙
les cent
Adjc-fs-c
3603
כִּכַּ֣ר
talents de
Nc-bs-c
3701
הַ·כֶּ֔סֶף
argent · l'
Nc-ms-a · Prtd
3332
לָ·צֶ֗קֶת
fondre · pour
Vqc · Prep
853
אֵ֚ת
–
Prto
134
אַדְנֵ֣י
les bases de
Nc-mp-c
6944
הַ·קֹּ֔דֶשׁ
lieu saint · le
Nc-ms-a · Prtd
,
853
וְ·אֵ֖ת
– · et
Prto · Conj
134
אַדְנֵ֣י
les bases de
Nc-mp-c
6532
הַ·פָּרֹ֑כֶת
voile · le
Nc-fs-a · Prtd
,
/
3967
מְאַ֧ת
cent
Adjc-fs-c
134
אֲדָנִ֛ים
bases
Nc-mp-a
3967
לִ·מְאַ֥ת
cent · pour
Adjc-bs-c · Prep
3603
הַ·כִּכָּ֖ר
talents · les
Nc-bs-a · Prtd
,
3603
כִּכָּ֥ר
un talent
Nc-bs-a
134
לָ·אָֽדֶן
base · par
Nc-ms-a · Prepd
׃
;
Les 100 talents d’argent étaient pour fondre les bases du lieu saint et les bases du voile, 100 bases pour les 100 talents, un talent par base ;
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée