6213
וַ·יַּ֨עַשׂ
il fit · Et
Vqw-3ms · Conj
ל֥·וֹ
elle · pour
Sfxp-3ms · Prep
4526
מִסְגֶּ֛רֶת
un rebord d'
Nc-fs-a
2948
טֹ֖פַח
une paume
Nc-ms-a
5439
סָבִ֑יב
tout autour
Nc-bs-a
,
/
6213
וַ·יַּ֧עַשׂ
il fit · et
Vqw-3ms · Conj
2213
זֵר־
un couronnement d'
Nc-ms-c
2091
זָהָ֛ב
or
Nc-ms-a
4526
לְ·מִסְגַּרְתּ֖·וֹ
son · rebord · à
Sfxp-3ms · Nc-fs-c · Prep
,
5439
סָבִֽיב
tout autour
Nc-bs-a
׃
;
Il y fit un rebord d’une paume tout autour et il fit un couronnement d’or à son rebord, tout autour ;
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée