Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Exode 34. 20

20
6363
וּ·פֶ֤טֶר
le premier - né de · Et
Nc-ms-c · Conj
2543
חֲמוֹר֙
l' âne
Nc-bs-a


,
6299
תִּפְדֶּ֣ה
tu rachèteras
Vqi-2ms
7716
בְ·שֶׂ֔ה
un agneau · avec
Nc-bs-a · Prep


;
518
וְ·אִם־
si · et
Conj · Conj
3808
לֹ֥א
ne pas
Prtn
6299
תִפְדֶּ֖ה
tu rachètes
Vqi-2ms


,
6202
וַ·עֲרַפְתּ֑·וֹ
lui · tu briseras la nuque · alors
Sfxp-3ms · Vqq-2ms · Conj


.

/
3605
כֹּ֣ל
Tout
Nc-ms-c
1060
בְּכ֤וֹר
premier - né de
Nc-ms-c
1121
בָּנֶ֨י·ךָ֙
tes · fils
Sfxp-2ms · Nc-mp-c


,
6299
תִּפְדֶּ֔ה
tu rachèteras
Vqi-2ms


;
3808
וְ·לֹֽא־
ne pas · et
Prtn · Conj
7200
יֵרָא֥וּ
on paraîtra devant
VNi-3mp
6440
פָנַ֖·י
ma · face
Sfxp-1cs · Nc-bp-c
7387
רֵיקָֽם
à vide
Adv

׃
.

Traduction J.N. Darby

Et
le
premier6363
-6363
6363
de
l'
âne2543
,
tu
le
rachèteras6299
avec7716
un
agneau7716
;
et
si518
tu
ne3808
le
rachètes6299
pas3808
,
tu
lui6202
briseras6202
la
nuque6202
.
Tout3605
premier1060
-1060
1060
de
tes1121
fils1121
,
tu
le
rachèteras6299
;
et
on7200
ne3808
paraîtra7200
pas3808
à
vide7387
devant7200
ma
face6440
.

Traduction révisée

Le premier-né de l’âne, tu le rachèteras avec un agneau ; si tu ne le rachètes pas, tu lui briseras la nuque. Tout premier-né de tes fils, tu le rachèteras ; et on ne paraîtra pas à vide devant ma face.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale