3605
כָּל־
Tout
Nc-ms-c
6363
פֶּ֥טֶר
ce qui ouvre
Nc-ms-c
7358
רֶ֖חֶם
la matrice
Nc-ms-a
לִ֑·י
moi · est à
Sfxp-1cs · Prep
,
/
3605
וְ·כָֽל־
tout · et
Nc-ms-c · Conj
4735
מִקְנְ·ךָ֙
de ton · bétail
Sfxp-2ms · Nc-ms-c
2142
תִּזָּכָ֔ר
?
VNi-3fs
,
6363
פֶּ֖טֶר
le premier - né
Nc-ms-c
,
7794
שׁ֥וֹר
tant du gros
Nc-ms-a
7716
וָ·שֶֽׂה
menu bétail · que du
Nc-bs-a · Conj
׃
.
– Tout premier-né est à moi, même de ce qui naît de ton bétail, tout mâle premier-né, tant du gros que du petit bétail.
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby