Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Exode 32. 28

28
6213
וַ·יַּֽעֲשׂ֥וּ
firent · Et
Vqw-3mp · Conj
1121
בְנֵֽי־
les fils de
Nc-mp-c
3878
לֵוִ֖י
Lévi
Np
1697
כִּ·דְבַ֣ר
la parole de · selon
Nc-ms-c · Prep
4872
מֹשֶׁ֑ה
Moïse
Np


;

/
5307
וַ·יִּפֹּ֤ל
il tomba · et
Vqw-3ms · Conj
4480
מִן־
d' entre
Prep
5971
הָ·עָם֙
peuple · le
Nc-ms-a · Prtd


,
3117
בַּ·יּ֣וֹם
jour - · au
Nc-ms-a · Prepd
1931
הַ·ה֔וּא
– · celui-là
Prp-3ms · Prtd


,
7969
כִּ·שְׁלֹ֥שֶׁת
trois · comme
Adjc-ms-c · Prep
505
אַלְפֵ֖י
mille
Adjc-bp-c
376
אִֽישׁ
hommes
Nc-ms-a

׃
.

Traduction J.N. Darby

Et
les
fils1121
de
Lévi3878
firent6213
selon1697
la
parole1697
de
Moïse4872
;
et
il
tomba5307
d'
entre4480
le
peuple5971
,
ce3117
jour3117
-3117
1931
,
environ7969
trois7969
mille505
hommes376
.

Traduction révisée

Les fils de Lévi firent selon la parole de Moïse ; il tomba d’entre le peuple, ce jour-là, environ 3 000 hommes.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale