Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Exode 32. 14

14
5162
וַ·יִּנָּ֖חֶם
se repentit · Et
VNw-3ms · Conj
3068
יְהוָ֑ה
l' Éternel
Np

/
5921
עַל־
du
Prep
7451
הָ֣·רָעָ֔ה
mal · –
Nc-fs-a · Prtd
834
אֲשֶׁ֥ר
qu'
Prtr
1696
דִּבֶּ֖ר
il avait dit
Vpp-3ms
6213
לַ·עֲשׂ֥וֹת
faire · de
Vqc · Prep
5971
לְ·עַמּֽ·וֹ
son · peuple · à
Sfxp-3ms · Nc-ms-c · Prep

׃
.

Traduction J.N. Darby

Et
l'
Éternel3068
se5162
repentit5162
du5921
mal 7451
qu'834
il
avait1696
dit1696
qu'
il
ferait6213
à
son
peuple5971
.
§

Traduction révisée

Alors l’Éternel se repentit du mal qu’il avait dit qu’il ferait à son peuple.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale