Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Exode 26. 18

18
6213
וְ·עָשִׂ֥יתָ
tu feras · Et
Vqq-2ms · Conj
853
אֶת־

Prto
7175
הַ·קְּרָשִׁ֖ים
ais · les
Nc-mp-a · Prtd
4908
לַ·מִּשְׁכָּ֑ן
le tabernacle · pour
Nc-ms-a · Prepd


,

/
6242
עֶשְׂרִ֣ים
vingt
Adjc-bp-a
7175
קֶ֔רֶשׁ
ais
Nc-ms-a
6285
לִ·פְאַ֖ת
le côté · pour
Nc-fs-c · Prep
5045
נֶ֥גְבָּ·ה
du · midi
Sfxd · Nc-ms-a
8486
תֵימָֽנָ·ה
vers · le sud
Sfxd · Nc-fs-a

׃
;

Traduction J.N. Darby

Et
tu
feras6213
les
ais7175
pour
le
tabernacle4908
,
vingt6242
ais7175
pour
le
côté6285
du
midi5045
vers8486
le
sud8486
;

Traduction révisée

Tu feras les panneaux pour le tabernacle, 20 panneaux pour le côté du midi vers le sud.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale