7971
וְ·שָׁלַחְתִּ֥י
j' enverrai · Et
Vqq-1cs · Conj
853
אֶת־
–
Prto
6880
הַ·צִּרְעָ֖ה
frelons · les
Nc-fs-a · Prtd
6440
לְ·פָנֶ֑י·ךָ
toi · – · devant
Sfxp-2ms · Nc-bp-c · Prep
,
/
1644
וְ·גֵרְשָׁ֗ה
ils chasseront · et
Vpq-3fs · Conj
853
אֶת־
–
Prto
2340
הַ·חִוִּ֧י
Hévien · le
Ng-ms-a · Prtd
,
853
אֶת־
–
Prto
3669
הַֽ·כְּנַעֲנִ֛י
Cananéen · le
Ng-ms-a · Prtd
853
וְ·אֶת־
– · et
Prto · Conj
2850
הַ·חִתִּ֖י
Héthien · le
Ng-ms-a · Prtd
6440
מִ·לְּ·פָנֶֽי·ךָ
toi · – · devant · de
Sfxp-2ms · Nc-bp-c · Prep · Prep
׃
.
J’enverrai des frelons devant toi, et ils chasseront le Hévien, le Cananéen et le Héthien de devant toi.
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby