Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Exode 21. 34

34
1167
בַּ֤עַל
le propriétaire de
Nc-ms-c
953
הַ·בּוֹר֙
fosse · la
Nc-ms-a · Prtd
7999
יְשַׁלֵּ֔ם
donnera une compensation
Vpi-3ms


,
3701
כֶּ֖סֶף
l' argent
Nc-ms-a
7725
יָשִׁ֣יב
il remettra
Vhi-3ms
1167
לִ·בְעָלָ֑י·ו
son · maître · à
Sfxp-3ms · Nc-mp-c · Prep


;

/
4191
וְ·הַ·מֵּ֖ת
bête morte · la · et
Vqr-ms-a · Prtd · Conj
1961
יִֽהְיֶה־
appartiendra
Vqi-3ms

לּֽ·וֹ
lui · à
Sfxp-3ms · Prep

׃
.

Traduction J.N. Darby

le
propriétaire1167
de
la
fosse953
donnera7999
une
compensation7999
,
il
remettra7725
l'
argent3701
au
maître1167
de
la
[
bête1167
]
;
et
la
bête4191
morte4191
lui
appartiendra1961
.
§

Traduction révisée

le propriétaire de la fosse donnera une compensation, il remettra l’argent au maître de la [bête] ; et la [bête] morte lui appartiendra.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale