Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Exode 2. 9

9
559
וַ·תֹּ֧אמֶר
dit · Et
Vqw-3fs · Conj

לָ֣·הּ
lui · à
Sfxp-3fs · Prep
1323
בַּת־
la fille du
Nc-fs-c
6547
פַּרְעֹ֗ה
Pharaon
Np


:
3212
הֵילִ֜יכִי
Emporte
Vhv-2fs
853
אֶת־

Prto
3206
הַ·יֶּ֤לֶד
enfant · l'
Nc-ms-a · Prtd
2088
הַ·זֶּה֙
celui-ci · –
Prd-xms · Prtd


,
3243
וְ·הֵינִקִ֣·הוּ
le · allaite - · et
Sfxp-3ms · Vhv-2fs · Conj

לִ֔·י
moi · pour
Sfxp-1cs · Prep


,
589
וַ·אֲנִ֖י
je · et
Prp-1cs · Conj
5414
אֶתֵּ֣ן
donnerai
Vqi-1cs
853
אֶת־

Prto
7939
שְׂכָרֵ֑·ךְ
ton · salaire
Sfxp-2fs · Nc-ms-c


.

/
3947
וַ·תִּקַּ֧ח
prit · Et
Vqw-3fs · Conj
802
הָ·אִשָּׁ֛ה
femme · la
Nc-fs-a · Prtd
3206
הַ·יֶּ֖לֶד
enfant · l'
Nc-ms-a · Prtd


,
5134
וַ·תְּנִיקֵֽ·הוּ
l' · allaita · et
Sfxp-3ms · Vhw-3fs · Conj

׃
.

Traduction J.N. Darby

Et
la
fille1323
du
Pharaon6547
lui
dit559
:
Emporte3212
cet 2088
enfant3206
,
et
allaite3243
-3243
le
pour
moi
,
et
je
te
donnerai5414
ton7939
salaire7939
.
Et
la
femme802
prit3947
l'
enfant3206
,
et
l'
allaita5134
.

Traduction révisée

La fille du Pharaon lui dit : Emporte cet enfant et allaite-le pour moi ; je te donnerai ton salaire. La femme prit l’enfant et l’allaita.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale