559
וַ·יֹּ֨אמֶר
dit · Et
Vqw-3ms · Conj
3068
יְהוָ֤ה
l' Éternel
Np
413
אֶל־
à
Prep
4872
מֹשֶׁה֙
Moïse
Np
:
3212
לֵ֣ךְ
Va
Vqv-2ms
413
אֶל־
vers
Prep
5971
הָ·עָ֔ם
peuple · le
Nc-ms-a · Prtd
,
6942
וְ·קִדַּשְׁתָּ֥·ם
les · sanctifie - · et
Sfxp-3mp · Vpq-2ms · Conj
,
3117
הַ·יּ֖וֹם
– · aujourd' hui
Nc-ms-a · Prtd
4279
וּ·מָחָ֑ר
demain · et
Nc-ms-a · Conj
,
/
3526
וְ·כִבְּס֖וּ
ils lavent · et
Vpq-3cp · Conj
8071
שִׂמְלֹתָֽ·ם
leurs · vêtements
Sfxp-3mp · Nc-fp-c
׃
;
L’Éternel dit à Moïse : Va vers le peuple, sanctifie-les, aujourd’hui et demain, et qu’ils lavent leurs vêtements.
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée