Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Exode 18. 15

15
559
וַ·יֹּ֥אמֶר
dit · Et
Vqw-3ms · Conj
4872
מֹשֶׁ֖ה
Moïse
Np
2859
לְ·חֹתְנ֑·וֹ
son · beau - père · à
Sfxp-3ms · Vqr-ms-c · Prep


:

/
3588
כִּֽי־
C' est que
Conj
935
יָבֹ֥א
vient
Vqi-3ms
413
אֵלַ֛·י
moi · à
Sfxp-1cs · Prep
5971
הָ·עָ֖ם
peuple · le
Nc-ms-a · Prtd
1875
לִ·דְרֹ֥שׁ
consulter · pour
Vqc · Prep
430
אֱלֹהִֽים
Dieu
Nc-mp-a

׃
.

Traduction J.N. Darby

Et
Moïse4872
dit559
à
son
beau2859
-2859
père2859
:
C'3588
est3588
que
le
peuple5971
vient935
à
moi
pour
consulter1875
Dieu430
.

Traduction révisée

Moïse dit à son beau-père : C’est que le peuple vient à moi pour consulter Dieu.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale