1961
וְ·הָיָ֗ה
il arrivait · Et
Vqq-3ms · Conj
,
834
כַּ·אֲשֶׁ֨ר
– · lorsque
Prtr · Prep
7311
יָרִ֥ים
élevait
Vhi-3ms
4872
מֹשֶׁ֛ה
Moïse
Np
3027
יָד֖·וֹ
sa · main
Sfxp-3ms · Nc-bs-c
,
1396
וְ·גָבַ֣ר
avait le dessus · et
Vqq-3ms · Conj
3478
יִשְׂרָאֵ֑ל
Israël
Np
;
/
834
וְ·כַ·אֲשֶׁ֥ר
– · quand · et
Prtr · Prep · Conj
5117
יָנִ֛יחַ
il reposait
Vhi-3ms
3027
יָד֖·וֹ
sa · main
Sfxp-3ms · Nc-bs-c
,
1396
וְ·גָבַ֥ר
avait le dessus · alors
Vqq-3ms · Conj
6002
עֲמָלֵֽק
Amalek
Np
׃
.
Lorsque Moïse élevait sa main, Israël avait le dessus ; et quand il reposait sa main, Amalek avait le dessus.
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée