559
וַ·יֹּ֤אמֶר
dit · Et
Vqw-3ms · Conj
4872
מֹשֶׁה֙
Moïse
Np
413
אֶֽל־
à
Prep
175
אַהֲרֹ֔ן
Aaron
Np
:
559
אֱמֹ֗ר
Dis
Vqv-2ms
413
אֶֽל־
à
Prep
3605
כָּל־
toute
Nc-ms-c
5712
עֲדַת֙
l' assemblée des
Nc-fs-c
1121
בְּנֵ֣י
fils d'
Nc-mp-c
3478
יִשְׂרָאֵ֔ל
Israël
Np
:
7126
קִרְב֖וּ
Approchez - vous
Vqv-2mp
6440
לִ·פְנֵ֣י
– · devant
Nc-bp-c · Prep
3068
יְהוָ֑ה
l' Éternel
Np
;
/
3588
כִּ֣י
car
Conj
8085
שָׁמַ֔ע
il a entendu
Vqp-3ms
853
אֵ֖ת
–
Prto
8519
תְּלֻנֹּתֵי·כֶֽם
vos · murmures
Sfxp-2mp · Nc-fp-c
׃
.
Moïse dit à Aaron : Dis à toute l’assemblée des fils d’Israël : Approchez-vous devant l’Éternel ; car il a entendu vos murmures.
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée