3240
                        
וַ·יַּנִּ֤יחוּ
                    
ils serrèrent · Et
                    
Vhw-3mp · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        853
                        
אֹת·וֹ֙
                    
cela · –
                    
Sfxp-3ms · Prto
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5704
                        
עַד־
                    
jusqu'à
                    
Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        1242
                        
הַ·בֹּ֔קֶר
                    
matin · le
                    
Nc-ms-a · Prtd
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        834
                        
כַּ·אֲשֶׁ֖ר
                    
– · comme
                    
Prtr · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        6680
                        
צִוָּ֣ה
                    
avait commandé
                    
Vpp-3ms
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4872
                        
מֹשֶׁ֑ה
                    
Moïse
                    
Np
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
;
                    
                
                
                                        
                
                       
/
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3808
                        
וְ·לֹ֣א
                    
ne pas · et
                    
Prtn · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        887
                        
הִבְאִ֔ישׁ
                    
cela pua
                    
Vhp-3ms
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        7415
                        
וְ·רִמָּ֖ה
                    
de vers · et
                    
Nc-fs-a · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3808
                        
לֹא־
                    
ne pas
                    
Prtn
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        1961
                        
הָ֥יְתָה
                    
il y eut
                    
Vqp-3fs
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
בּֽ·וֹ
                    
lui · en
                    
Sfxp-3ms · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
׃
                    
.
                    
                
                
                
        
                
                
             
             
        
        
        
            
            Ils le gardèrent jusqu’au matin, comme Moïse l’avait commandé ; et cela ne pua pas, il n’y eut pas de vers dedans.
        
 
        
        
      
    
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby