1961
                        
וַ·יְהִ֣י
                    
il arriva · Et
                    
Vqw-3ms · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        6153
                        
בָ·עֶ֔רֶב
                    
soir · au
                    
Nc-ms-a · Prepd
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5927
                        
וַ·תַּ֣עַל
                    
montèrent · et
                    
Vqw-3fs · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        7958
                        
הַ·שְּׂלָ֔ו
                    
cailles · les
                    
Nc-fs-a · Prtd
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3680
                        
וַ·תְּכַ֖ס
                    
couvrirent · et
                    
Vpw-3fs · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        853
                        
אֶת־
                    
–
                    
Prto
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4264
                        
הַֽ·מַּחֲנֶ֑ה
                    
camp · le
                    
Nc-bs-a · Prtd
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
;
                    
                
                
                                        
                
                       
/
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        1242
                        
וּ·בַ·בֹּ֗קֶר
                    
matin · au · et
                    
Nc-ms-a · Prepd · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        1961
                        
הָֽיְתָה֙
                    
il y eut
                    
Vqp-3fs
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        7902
                        
שִׁכְבַ֣ת
                    
une couche de
                    
Nc-fs-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        2919
                        
הַ·טַּ֔ל
                    
rosée · la
                    
Nc-ms-a · Prtd
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5439
                        
סָבִ֖יב
                    
autour
                    
Nc-bs-a
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4264
                        
לַֽ·מַּחֲנֶֽה
                    
camp · du
                    
Nc-bs-a · Prepd
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
׃
                    
;
                    
                
                
                
        
                
                
             
             
        
        
        
            
            Le soir, des cailles montèrent et couvrirent le camp ; puis, au matin, il y eut une couche de rosée autour du camp.
        
 
        
        
      
    
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby