5265
וַ·יִּסְעוּ֙
ils partirent · Et
Vqw-3mp · Conj
362
מֵֽ·אֵילִ֔ם
Élim · d'
Np · Prep
,
935
וַ·יָּבֹ֜אוּ
vinrent · et
Vqw-3mp · Conj
3605
כָּל־
toute
Nc-ms-c
5712
עֲדַ֤ת
l' assemblée des
Nc-fs-c
1121
בְּנֵֽי־
fils d'
Nc-mp-c
3478
יִשְׂרָאֵל֙
Israël
Np
,
413
אֶל־
au
Prep
4057
מִדְבַּר־
désert de
Nc-ms-c
5512
סִ֔ין
Sin
Np
,
834
אֲשֶׁ֥ר
qui est
Prtr
996
בֵּין־
entre
Prep
362
אֵילִ֖ם
Élim
Np
996
וּ·בֵ֣ין
entre · et
Prep · Conj
5514
סִינָ֑י
Sinaï
Np
,
/
2568
בַּ·חֲמִשָּׁ֨ה
cinq · dans le
Adjc-ms-a · Prepd
6240
עָשָׂ֥ר
dix
Adjc-ms-a
3117
יוֹם֙
jour
Nc-ms-a
2320
לַ·חֹ֣דֶשׁ
mois · du
Nc-ms-a · Prepd
8145
הַ·שֵּׁנִ֔י
second · le
Adjo-ms-a · Prtd
3318
לְ·צֵאתָ֖·ם
leur · sortie · après
Sfxp-3mp · Vqc · Prep
776
מֵ·אֶ֥רֶץ
pays d' · du
Nc-bs-c · Prep
4714
מִצְרָֽיִם
Égypte
Np
׃
.
Ils partirent d’Élim, toute l’assemblée des fils d’Israël, et vinrent au désert de Sin, qui est entre Élim et Sinaï, le quinzième jour du second mois après leur sortie du pays d’Égypte.
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée