7307
                        
וּ·בְ·ר֤וּחַ
                    
le souffle de · par · Et
                    
Nc-bs-c · Prep · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        639
                        
אַפֶּ֨י·ךָ֙
                    
tes · narines
                    
Sfxp-2ms · Nc-md-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        6192
                        
נֶ֣עֶרְמוּ
                    
se sont amoncelées
                    
VNp-3cp
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4325
                        
מַ֔יִם
                    
les eaux
                    
Nc-mp-a
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
;
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5324
                        
נִצְּב֥וּ
                    
se sont dressés
                    
VNp-3cp
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3644
                        
כְמוֹ־
                    
comme
                    
Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5067
                        
נֵ֖ד
                    
une muraille
                    
Nc-ms-a
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5140
                        
נֹזְלִ֑ים
                    
les courants
                    
Vqr-mp-a
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
;
                    
                
                
                                        
                
                       
/
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        7087
                        
קָֽפְא֥וּ
                    
sont devenus solides
                    
Vqp-3cp
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        8415
                        
תְהֹמֹ֖ת
                    
les abîmes
                    
Nc-bp-a
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3820
                        
בְּ·לֶב־
                    
coeur de · au
                    
Nc-ms-c · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3220
                        
יָֽם
                    
la mer
                    
Nc-ms-a
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
׃
                    
.
                    
                
                
                
        
                
                
             
             
        
        
        
            
            Et par le souffle de tes narines, les eaux se sont amoncelées ; les courants se sont dressés comme une muraille ; les abîmes sont devenus solides au cœur de la mer.
        
 
        
        
      
    
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby