Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Exode 15. 10

10
5398
נָשַׁ֥פְתָּ
Tu as soufflé
Vqp-2ms
7307
בְ·רוּחֲ·ךָ֖
ton · souffle · de
Sfxp-2ms · Nc-bs-c · Prep


,
3680
כִּסָּ֣·מוֹ
les · a couverts
Sfxp-3mp · Vpp-3ms
3220
יָ֑ם
la mer
Nc-ms-a


;

/
6749
צָֽלֲלוּ֙
ils se sont enfoncés
Vqp-3cp
5777
כַּֽ·עוֹפֶ֔רֶת
du plomb · comme
Nc-fs-a · Prepd
4325
בְּ·מַ֖יִם
les eaux · dans
Nc-mp-a · Prep
117
אַדִּירִֽים
magnifiques
Adja-mp-a

׃
.

Traduction J.N. Darby

Tu
as5398
soufflé5398
de
ton7307
souffle7307
,
la
mer3220
les
a3680
couverts3680
;
ils
se6749
sont6749
enfoncés6749
comme5777
du
plomb5777
dans
les
eaux4325
magnifiques117
.
§

Traduction révisée

Tu as soufflé de ton souffle, la mer les a couverts ; ils se sont enfoncés comme du plomb dans les eaux magnifiques.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale