559
וַ·יֹּ֤אמֶר
dit · Et
Vqw-3ms · Conj
3068
יְהוָה֙
l' Éternel
Np
413
אֶל־
à
Prep
4872
מֹשֶׁ֔ה
Moïse
Np
:
3808
לֹא־
ne point
Prtn
8085
יִשְׁמַ֥ע
écoutera
Vqi-3ms
413
אֲלֵי·כֶ֖ם
vous · à
Sfxp-2mp · Prep
6547
פַּרְעֹ֑ה
Le Pharaon
Np
,
/
4616
לְמַ֛עַן
afin de
Prep
7235
רְב֥וֹת
multiplier
Vqc
4159
מוֹפְתַ֖·י
mes · miracles
Sfxp-1cs · Nc-mp-c
776
בְּ·אֶ֥רֶץ
le pays d' · dans
Nc-bs-c · Prep
4714
מִצְרָֽיִם
Égypte
Np
׃
.
L’Éternel dit à Moïse : Le Pharaon ne vous écoutera pas, afin que mes miracles se multiplient dans le pays d’Égypte.
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby