5414
                        
וְ·נָת֨וֹן
                    
que soient remis · et
                    
Vqa · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3830
                        
הַ·לְּב֜וּשׁ
                    
vêtement · le
                    
Nc-ms-a · Prtd
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5483
                        
וְ·הַ·סּ֗וּס
                    
cheval · le · et
                    
Nc-ms-a · Prtd · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5921
                        
עַל־
                    
aux
                    
Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3027
                        
יַד־
                    
mains d'
                    
Nc-bs-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        376
                        
אִ֞ישׁ
                    
homme
                    
Nc-ms-a
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        8269
                        
מִ·שָּׂרֵ֤י
                    
princes · d'entre
                    
Nc-mp-c · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4428
                        
הַ·מֶּ֨לֶךְ֙
                    
roi · du
                    
Nc-ms-a · Prtd
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        6579
                        
הַֽ·פַּרְתְּמִ֔ים
                    
plus illustres · les
                    
Nc-mp-a · Prtd
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
;
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3847
                        
וְ·הִלְבִּ֨ישׁוּ֙
                    
qu' on revête · et
                    
Vhq-3cp · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        853
                        
אֶת־
                    
–
                    
Prto
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        376
                        
הָ·אִ֔ישׁ
                    
homme · l'
                    
Nc-ms-a · Prtd
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        834
                        
אֲשֶׁ֥ר
                    
que
                    
Prtr
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4428
                        
הַ·מֶּ֖לֶךְ
                    
roi · le
                    
Nc-ms-a · Prtd
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        2654
                        
חָפֵ֣ץ
                    
se plaît
                    
Vqp-3ms
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3366
                        
בִּֽ·יקָר֑·וֹ
                    
lui · honorer · à
                    
Sfxp-3ms · Nc-ms-c · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                                        
                
                       
/
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        7392
                        
וְ·הִרְכִּיבֻ֤·הוּ
                    
le · qu' on promène · et
                    
Sfxp-3ms · Vhq-3cp · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5921
                        
עַל־
                    
monté
                    
Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5483
                        
הַ·סּוּס֙
                    
cheval · le
                    
Nc-ms-a · Prtd
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        7339
                        
בִּ·רְח֣וֹב
                    
les rues de · par
                    
Nc-fs-c · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5892
                        
הָ·עִ֔יר
                    
ville · la
                    
Nc-fs-a · Prtd
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        7121
                        
וְ·קָרְא֣וּ
                    
qu' on crie · et
                    
Vqq-3cp · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        6440
                        
לְ·פָנָ֔י·ו
                    
lui · devant · –
                    
Sfxp-3ms · Nc-bp-c · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
:
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3602
                        
כָּ֚כָה
                    
ainsi
                    
Adv
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        6213
                        
יֵעָשֶׂ֣ה
                    
C' est qu' on fait
                    
VNi-3ms
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        376
                        
לָ·אִ֔ישׁ
                    
l' homme · à
                    
Nc-ms-a · Prepd
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        834
                        
אֲשֶׁ֥ר
                    
que
                    
Prtr
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4428
                        
הַ·מֶּ֖לֶךְ
                    
roi · le
                    
Nc-ms-a · Prtd
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        2654
                        
חָפֵ֥ץ
                    
se plaît
                    
Vqp-3ms
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3366
                        
בִּ·יקָרֽ·וֹ
                    
lui · honorer · à
                    
Sfxp-3ms · Nc-ms-c · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
׃
                    
.
                    
                
                
                
        
                
                
             
             
        
        
        
            
            que le vêtement et le cheval soient remis aux mains d’un des princes du roi les plus illustres ; qu’on revête alors l’homme que le roi se plaît à honorer, et qu’on le promène par les rues de la ville, monté sur le cheval, et qu’on crie devant lui : C’est ainsi qu’on fait à l’homme que le roi se plaît à honorer.
        
 
        
        
      
    
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée