5750
                        
עוֹדָ·ם֙
                    
eux · Comme
                    
Sfxp-3mp · Adv
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        1696
                        
מְדַבְּרִ֣ים
                    
encore
                    
Vpr-mp-a
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5973
                        
עִמּ֔·וֹ
                    
lui · avec
                    
Sfxp-3ms · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5631
                        
וְ·סָרִיסֵ֥י
                    
les eunuques · et
                    
Nc-mp-c · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4428
                        
הַ·מֶּ֖לֶךְ
                    
roi · du
                    
Nc-ms-a · Prtd
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5060
                        
הִגִּ֑יעוּ
                    
s' approchèrent
                    
Vhp-3cp
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                                        
                
                       
/
                
                
                
                
                        926
                        
וַ·יַּבְהִ֨לוּ֙
                    
se hâtèrent · et
                    
Vhw-3mp · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        935
                        
לְ·הָבִ֣יא
                    
conduire · de
                    
Vhc · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        853
                        
אֶת־
                    
–
                    
Prto
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        2001
                        
הָמָ֔ן
                    
Haman
                    
Np
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        413
                        
אֶל־
                    
au
                    
Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4960
                        
הַ·מִּשְׁתֶּ֖ה
                    
festin · le
                    
Nc-ms-a · Prtd
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        834
                        
אֲשֶׁר־
                    
qu'
                    
Prtr
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        6213
                        
עָשְׂתָ֥ה
                    
avait préparé
                    
Vqp-3fs
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        635
                        
אֶסְתֵּֽר
                    
Esther
                    
Np
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
׃
                    
.
                    
                
                
                
        
                
                
             
             
        
        
        
            
            Comme ils parlaient encore avec lui, les eunuques du roi s’approchèrent et se hâtèrent de conduire Haman au festin qu’Esther avait préparé.
        
 
        
        
      
    
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée