1961
                        
וַ·יְהִי֩
                    
il arriva · Et
                    
Vqw-3ms · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        7200
                        
כִ·רְא֨וֹת
                    
que vit · aussitôt
                    
Vqc · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4428
                        
הַ·מֶּ֜לֶךְ
                    
roi · le
                    
Nc-ms-a · Prtd
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        853
                        
אֶת־
                    
–
                    
Prto
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        635
                        
אֶסְתֵּ֣ר
                    
Esther
                    
Np
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4436
                        
הַ·מַּלְכָּ֗ה
                    
reine · la
                    
Nc-fs-a · Prtd
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5975
                        
עֹמֶ֨דֶת֙
                    
se tenant
                    
Vqr-fs-a
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        2691
                        
בֶּֽ·חָצֵ֔ר
                    
la cour · dans
                    
Nc-bs-a · Prepd
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5375
                        
נָשְׂאָ֥ה
                    
elle trouva
                    
Vqp-3fs
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        2580
                        
חֵ֖ן
                    
faveur
                    
Nc-ms-a
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5869
                        
בְּ·עֵינָ֑י·ו
                    
ses · yeux · à
                    
Sfxp-3ms · Nc-bd-c · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
.
                    
                
                
                                        
                
                       
/
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3447
                        
וַ·יּ֨וֹשֶׁט
                    
tendit · Et
                    
Vhw-3ms · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4428
                        
הַ·מֶּ֜לֶךְ
                    
roi · le
                    
Nc-ms-a · Prtd
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        635
                        
לְ·אֶסְתֵּ֗ר
                    
Esther · à
                    
Np · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        853
                        
אֶת־
                    
–
                    
Prto
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        8275
                        
שַׁרְבִ֤יט
                    
le sceptre
                    
Nc-ms-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        2091
                        
הַ·זָּהָב֙
                    
or · d'
                    
Nc-ms-a · Prtd
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        834
                        
אֲשֶׁ֣ר
                    
était
                    
Prtr
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3027
                        
בְּ·יָד֔·וֹ
                    
sa · main · dans
                    
Sfxp-3ms · Nc-bs-c · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
.
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        7126
                        
וַ·תִּקְרַ֣ב
                    
s' approcha · Et
                    
Vqw-3fs · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        635
                        
אֶסְתֵּ֔ר
                    
Esther
                    
Np
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5060
                        
וַ·תִּגַּ֖ע
                    
toucha · et
                    
Vqw-3fs · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        7218
                        
בְּ·רֹ֥אשׁ
                    
bout · le
                    
Nc-ms-c · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        8275
                        
הַ·שַּׁרְבִֽיט
                    
sceptre · du
                    
Nc-ms-a · Prtd
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
׃
                    
.
                    
                
                
                
        
                
                
             
             
        
        
        
            
            Aussitôt que le roi vit la reine Esther se tenant dans la cour, elle trouva faveur à ses yeux. Le roi tendit à Esther le sceptre d’or qui était dans sa main. Esther s’approcha et toucha le bout du sceptre.
        
 
        
        
      
    
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby