1961
                        
וַ·יְהִ֣י ׀
                    
il arriva · Et
                    
Vqw-3ms · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3117
                        
בַּ·יּ֣וֹם
                    
jour · au
                    
Nc-ms-a · Prepd
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        7992
                        
הַ·שְּׁלִישִׁ֗י
                    
troisième · le
                    
Adjo-ms-a · Prtd
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3847
                        
וַ·תִּלְבַּ֤שׁ
                    
se revêtit · et
                    
Vqw-3fs · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        635
                        
אֶסְתֵּר֙
                    
Esther
                    
Np
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4438
                        
מַלְכ֔וּת
                    
de son vêtement royal
                    
Nc-fs-a
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5975
                        
וַֽ·תַּעֲמֹ֞ד
                    
se présenta · et
                    
Vqw-3fs · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        2691
                        
בַּ·חֲצַ֤ר
                    
la cour de · dans
                    
Nc-bs-c · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        1004
                        
בֵּית־
                    
la maison
                    
Nc-ms-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4428
                        
הַ·מֶּ֨לֶךְ֙
                    
roi · du
                    
Nc-ms-a · Prtd
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        6442
                        
הַ·פְּנִימִ֔ית
                    
intérieure · l'
                    
Adja-fs-a · Prtd
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5227
                        
נֹ֖כַח
                    
vis - à - vis de
                    
Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        1004
                        
בֵּ֣ית
                    
la maison
                    
Nc-ms-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4428
                        
הַ·מֶּ֑לֶךְ
                    
roi · du
                    
Nc-ms-a · Prtd
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
.
                    
                
                
                                        
                
                       
/
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4428
                        
וְ֠·הַ·מֶּלֶךְ
                    
roi · le · Et
                    
Nc-ms-a · Prtd · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3427
                        
יוֹשֵׁ֞ב
                    
était assis
                    
Vqr-ms-a
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5921
                        
עַל־
                    
sur
                    
Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3678
                        
כִּסֵּ֤א
                    
le trône de
                    
Nc-ms-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4438
                        
מַלְכוּת·וֹ֙
                    
son · royaume
                    
Sfxp-3ms · Nc-fs-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        1004
                        
בְּ·בֵ֣ית
                    
la maison · dans
                    
Nc-ms-c · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4438
                        
הַ·מַּלְכ֔וּת
                    
royale · la
                    
Nc-fs-a · Prtd
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5227
                        
נֹ֖כַח
                    
en face de
                    
Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        6607
                        
פֶּ֥תַח
                    
l' entrée de
                    
Nc-ms-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        1004
                        
הַ·בָּֽיִת
                    
maison · la
                    
Nc-ms-a · Prtd
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
׃
                    
.
                    
                
                
                
        
                
                
             
             
        
        
        
            
            Le troisième jour, Esther se revêtit de son vêtement royal et se présenta dans la cour intérieure de la maison du roi, vis-à-vis de la maison du roi. Le roi était assis sur le trône de son royaume dans la maison royale, en face de l’entrée de la maison.
        
 
        
        
      
    
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby