662
                        
וַ·יִּתְאַפַּ֣ק
                    
se contint · Mais
                    
Vtw-3ms · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        2001
                        
הָמָ֔ן
                    
Haman
                    
Np
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        935
                        
וַ·יָּב֖וֹא
                    
rentra · et
                    
Vqw-3ms · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        413
                        
אֶל־
                    
dans
                    
Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        1004
                        
בֵּית֑·וֹ
                    
sa · maison
                    
Sfxp-3ms · Nc-ms-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
;
                    
                
                
                                        
                
                       
/
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        7971
                        
וַ·יִּשְׁלַ֛ח
                    
il envoya · et
                    
Vqw-3ms · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        935
                        
וַ·יָּבֵ֥א
                    
fit venir · et
                    
Vhw-3ms · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        853
                        
אֶת־
                    
–
                    
Prto
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        157
                        
אֹהֲבָ֖י·ו
                    
ses · amis
                    
Sfxp-3ms · Vqr-mp-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        853
                        
וְ·אֶת־
                    
– · et
                    
Prto · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        2238
                        
זֶ֥רֶשׁ
                    
Zéresh
                    
Np
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        802
                        
אִשְׁתּֽ·וֹ
                    
sa · femme
                    
Sfxp-3ms · Nc-fs-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
׃
                    
.
                    
                
                
                
        
                
                
             
             
        
        
        
            
            Mais Haman se contint et rentra dans sa maison ; il envoya chercher ses amis et Zéresh, sa femme.
        
 
        
        
      
    
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée