Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Esther 3. 7

7
2320
בַּ·חֹ֤דֶשׁ
mois · Au
Nc-ms-a · Prepd
7223
הָ·רִאשׁוֹן֙
premier · le
Adjo-ms-a · Prtd


,
1931
הוּא־
qui est
Prp-3ms
2320
חֹ֣דֶשׁ
le mois de
Nc-ms-c
5212
נִיסָ֔ן
Nisan
Np


,
8141
בִּ·שְׁנַת֙
année · dans l'
Nc-fs-c · Prep
8147
שְׁתֵּ֣ים

Adjc-fd-a
6240
עֶשְׂרֵ֔ה
la douzième
Adjc-fs-a
4428
לַ·מֶּ֖לֶךְ
roi · du
Nc-ms-a · Prepd
325
אֲחַשְׁוֵר֑וֹשׁ
Assuérus
Np


,

/
5307
הִפִּ֣יל
on jeta
Vhp-3ms
6332
פּוּר֩
le pur
Nc-ms-a


,
1931
ה֨וּא
c' est - à - dire
Prp-3ms
1486
הַ·גּוֹרָ֜ל
sort · le
Nc-ms-a · Prtd


,
6440
לִ·פְנֵ֣י
devant · –
Nc-bp-c · Prep
2001
הָמָ֗ן
Haman
Np


,
3117
מִ·יּ֧וֹם ׀
jour · chaque
Nc-ms-a · Prep
3117
לְ·י֛וֹם
jour · pour
Nc-ms-a · Prep
2320
וּ·מֵ·חֹ֛דֶשׁ
mois · chaque · et
Nc-ms-a · Prep · Conj
2320
לְ·חֹ֥דֶשׁ
mois · pour
Nc-ms-a · Prep
8147
שְׁנֵים־

Adjc-md-a
6240
עָשָׂ֖ר
mois
Adjc-ms-a
1931
הוּא־
jusqu' au
Prp-3ms


,
2320
חֹ֥דֶשׁ
le mois
Nc-ms-c
143
אֲדָֽר
qui est d' Adar
Np

׃
.

Traduction J.N. Darby

Au2320
premier7223
mois2320
,
qui
est1931
le
mois2320
de
Nisan5212
,
la
douzième 8147 , 6240
année8141
du
roi4428
Assuérus325
,
on5307
jeta5307
le
pur6332
,
c'1931
est1931
-1931
à
-1931
dire1931
le
sort1486
,
devant6440
Haman2001
,
pour3117
chaque
jour3117
et
pour2320
chaque2320
mois2320
jusqu'1931
au1931
douzième 8147 , 6240
[
mois
]
,
qui
est143
le
mois2320
d'
Adar143
.

Traduction révisée

Au premier mois, qui est le mois de Nisan, la douzième année du roi Assuérus, on jeta le “pur”, c’est-à-dire le sort, devant Haman, pour chaque jour et pour chaque mois jusqu’au douzième [mois], qui est le mois d’Adar.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale