3190
וַ·יִּיטַב֙
fut bonne · Et
Vqw-3ms · Conj
1697
הַ·דָּבָ֔ר
parole · cette
Nc-ms-a · Prtd
5869
בְּ·עֵינֵ֥י
yeux · aux
Nc-bd-c · Prep
4428
הַ·מֶּ֖לֶךְ
roi · du
Nc-ms-a · Prtd
8269
וְ·הַ·שָּׂרִ֑ים
princes · des · et
Nc-mp-a · Prtd · Conj
.
/
6213
וַ·יַּ֥עַשׂ
fit · Et
Vqw-3ms · Conj
4428
הַ·מֶּ֖לֶךְ
roi · le
Nc-ms-a · Prtd
1697
כִּ·דְבַ֥ר
la parole de · selon
Nc-ms-c · Prep
4462
מְמוּכָֽן
Memucan
Np
׃
,
Cette parole fut bonne aux yeux du roi et des princes. Le roi fit selon la parole de Memucan,
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby