935
וַ·יָּבִ֨יאּוּ
ils amenèrent · Et
Vhw-3mp · Conj
לָ֜·נוּ
nous · à
Sfxp-1cp · Prep
,
3027
כְּ·יַד־
la main de · selon que
Nc-bs-c · Prep
430
אֱלֹהֵ֨י·נוּ
notre · Dieu
Sfxp-1cp · Nc-mp-c
2896
הַ·טּוֹבָ֤ה
bonne · la
Adja-fs-a · Prtd
5921
עָלֵ֨י·נוּ֙
nous · était sur
Sfxp-1cp · Prep
,
376
אִ֣ישׁ
un homme
Nc-ms-c
7922
שֶׂ֔כֶל
intelligent
Nc-ms-a
1121
מִ·בְּנֵ֣י
les fils de · d' entre
Nc-mp-c · Prep
4249
מַחְלִ֔י
Makhli
Np
,
1121
בֶּן־
fils de
Nc-ms-c
3878
לֵוִ֖י
Lévi
Np
,
1121
בֶּן־
fils d'
Nc-ms-c
3478
יִשְׂרָאֵ֑ל
Israël
Np
,
/
8274
וְ·שֵׁרֵֽבְיָ֛ה
Shérébia · et
Np · Conj
1121
וּ·בָנָ֥י·ו
ses · fils · et
Sfxp-3ms · Nc-mp-c · Conj
251
וְ·אֶחָ֖י·ו
ses · frères · et
Sfxp-3ms · Nc-mp-c · Conj
,
8083
שְׁמֹנָ֥ה
huit
Adjc-ms-a
6240
עָשָֽׂר
dix -
Adjc-ms-a
׃
;
Alors ils nous amenèrent (car la bonne main de notre Dieu était sur nous) un homme intelligent d’entre les fils de Makhli, fils de Lévi, fils d’Israël, à savoir Shérébia avec ses fils et ses frères, [au nombre de] 18 ;
La Bible - Traduction J. N. Darby révisée
La Bible - Traduction J. N. Darby