La Bible traduction J. N. Darby révisée est disponible.
Commandez directement sur notre site boutique.editeurbpc.com

Esdras 8. 18

18
935
וַ·יָּבִ֨יאּוּ
ils amenèrent · Et
Vhw-3mp · Conj

לָ֜·נוּ
nous · à
Sfxp-1cp · Prep


,
3027
כְּ·יַד־
la main de · selon que
Nc-bs-c · Prep
430
אֱלֹהֵ֨י·נוּ
notre · Dieu
Sfxp-1cp · Nc-mp-c
2896
הַ·טּוֹבָ֤ה
bonne · la
Adja-fs-a · Prtd
5921
עָלֵ֨י·נוּ֙
nous · était sur
Sfxp-1cp · Prep


,
376
אִ֣ישׁ
un homme
Nc-ms-c
7922
שֶׂ֔כֶל
intelligent
Nc-ms-a
1121
מִ·בְּנֵ֣י
les fils de · d' entre
Nc-mp-c · Prep
4249
מַחְלִ֔י
Makhli
Np


,
1121
בֶּן־
fils de
Nc-ms-c
3878
לֵוִ֖י
Lévi
Np


,
1121
בֶּן־
fils d'
Nc-ms-c
3478
יִשְׂרָאֵ֑ל
Israël
Np


,

/
8274
וְ·שֵׁרֵֽבְיָ֛ה
Shérébia · et
Np · Conj
1121
וּ·בָנָ֥י·ו
ses · fils · et
Sfxp-3ms · Nc-mp-c · Conj
251
וְ·אֶחָ֖י·ו
ses · frères · et
Sfxp-3ms · Nc-mp-c · Conj


,
8083
שְׁמֹנָ֥ה
huit
Adjc-ms-a
6240
עָשָֽׂר
dix -
Adjc-ms-a

׃
;

Traduction J.N. Darby

Et
ils
nous
amenèrent935
,
selon3027
que
la
bonne2896
main3027
de
notre430
Dieu430
était5921
sur5921
nous
,
un
homme376
intelligent7922
d'
entre
les
fils1121
de
Makhli4249
,
fils1121
de
Lévi3878
,
fils1121
d'
Israël3478
,
et
Shérébia8274
et
ses
fils1121
et
ses
frères251
,
[
au
nombre
de
]
dix6240
-6240
huit8083
;

Traduction révisée

Alors ils nous amenèrent (car la bonne main de notre Dieu était sur nous) un homme intelligent d’entre les fils de Makhli, fils de Lévi, fils d’Israël, à savoir Shérébia avec ses fils et ses frères, [au nombre de] 18 ;
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale