853
אֶת־
–
Prto
3068
יְהוָ֥ה
l' Éternel
Np
6635
צְבָא֖וֹת
des armées
Nc-bp-a
,
853
אֹת֣·וֹ
– · lui
Sfxp-3ms · Prto
,
6942
תַקְדִּ֑ישׁוּ
sanctifiez - le
Vhi-2mp
,
/
1931
וְ·ה֥וּא
que lui · et
Prp-3ms · Conj
4172
מוֹרַאֲ·כֶ֖ם
soit votre · crainte
Sfxp-2mp · Nc-ms-c
,
1931
וְ·ה֥וּא
lui · et
Prp-3ms · Conj
,
6206
מַֽעֲרִֽצְ·כֶֽם
votre · frayeur
Sfxp-2mp · Vhr-ms-c
׃
;
l’Éternel des armées, lui, sanctifiez-le, et que lui soit votre crainte, et lui, votre frayeur ;
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée