Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Ésaïe 63. 8

8
559
וַ·יֹּ֨אמֶר֙
il dit · Et
Vqw-3ms · Conj


:
389
אַךְ־
Certainement
Prta
5971
עַמִּ֣·י
mon · peuple
Sfxp-1cs · Nc-ms-c
1992
הֵ֔מָּה
ils sont
Prp-3mp


,
1121
בָּנִ֖ים
des fils
Nc-mp-a
3808
לֹ֣א
ne pas
Prtn
8266
יְשַׁקֵּ֑רוּ
qui mentiront
Vpi-3mp


;

/
1961
וַ·יְהִ֥י
il est · et
Vqw-3ms · Conj

לָ·הֶ֖ם
eux · pour
Sfxp-3mp · Prep
3467
לְ·מוֹשִֽׁיעַ
leur sauveur · devenu
Vhr-ms-a · Prep

׃
.

Traduction J.N. Darby

Et
il
dit559
:
Certainement389
ils
sont1992
mon
peuple5971
,
des
fils1121
qui
ne3808
mentiront8266
pas3808
;
et
il
est1961
devenu
leur
sauveur3467
.

Traduction révisée

Il a dit : “Certainement ils sont mon peuple, des fils qui ne mentiront pas” ; et il est devenu leur sauveur.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale