Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Ésaïe 63. 13

13
3212
מוֹלִיכָ֖·ם
les · qui a fait marcher
Sfxp-3mp · Vhr-ms-c
8415
בַּ·תְּהֹמ֑וֹת
les abîmes · par
Nc-bp-a · Prepd


,

/
5483
כַּ·סּ֥וּס
un cheval · comme
Nc-ms-a · Prepd
4057
בַּ·מִּדְבָּ֖ר
le désert · dans
Nc-ms-a · Prepd


?
3808
לֹ֥א
ne pas
Prtn
3782
יִכָּשֵֽׁלוּ
Ils bronchaient
VNi-3mp

׃
.

Traduction J.N. Darby

qui
les
a3212
fait3212
marcher3212
par8415
les
abîmes8415
,
comme5483
un
cheval5483
dans4057
le
désert4057
?
Ils
ne3808
bronchaient3782
pas3808
.

Traduction révisée

qui les a fait marcher par les abîmes, comme un cheval dans le désert ? Ils ne trébuchaient pas.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale