Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Ésaïe 61. 1

1
7307
ר֛וּחַ
L' Esprit
Nc-bs-c
136
אֲדֹנָ֥·י
du · Seigneur
Sfxp-1cs · Nc-mp-c


,
3069
יְהוִ֖ה
l' Éternel
Np


,
5921
עָלָ֑·י
moi · est sur
Sfxp-1cs · Prep


,

/
3282
יַ֡עַן
parce que
Conj
4886
מָשַׁח֩
m' a oint
Vqp-3ms
3068
יְהוָ֨ה
l' Éternel
Np
853
אֹתִ֜·י
moi · –
Sfxp-1cs · Prto
1319
לְ·בַשֵּׂ֣ר
apporter de bonnes nouvelles · pour
Vpc · Prep
6035
עֲנָוִ֗ים
aux débonnaires
Adja-mp-a


:
7971
שְׁלָחַ֨·נִי֙
m' · il a envoyé
Sfxp-1cs · Vqp-3ms
2280
לַ·חֲבֹ֣שׁ
panser · pour
Vqc · Prep
7665
לְ·נִשְׁבְּרֵי־
qui ont brisé · ceux
VNr-mp-c · Prep
3820
לֵ֔ב
le coeur
Nc-ms-a


,
7121
לִ·קְרֹ֤א
proclamer · pour
Vqc · Prep
7617
לִ·שְׁבוּיִם֙
captifs · aux
Vqs-mp-a · Prep
1865
דְּר֔וֹר
la liberté
Nc-ms-a


,
631
וְ·לַ·אֲסוּרִ֖ים
prisonniers · aux · et
Vqs-mp-a · Prep · Conj
6495
פְּקַח־
l' ouverture de
Nc-ms-c
6495
קֽוֹחַ
la prison
Nc-ms-a

׃
,

Traduction J.N. Darby

L'
Esprit7307
du
Seigneur136
,
l'
Éternel3069
,
est5921
sur5921
moi
,
parce3282
que
l'
Éternel3068
m'4886
a4886
oint4886
pour
apporter1319
de
bonnes1319
nouvelles1319
aux6035
débonnaires6035
:
il
m'7971
a7971
envoyé7971
pour
panser2280
ceux
qui
ont7665
le
coeur3820
brisé7665
,
pour
proclamer7121
aux
captifs7617
la
liberté1865
,
et
aux631
prisonniers631
l'
ouverture6495
de
la
prison6495
,

Traduction révisée

L’Esprit du Seigneur, l’Éternel, est sur moi, parce que l’Éternel m’a oint pour apporter de bonnes nouvelles aux humbles : il m’a envoyé pour panser ceux qui ont le cœur brisé, pour proclamer aux captifs la liberté, et aux prisonniers l’ouverture de la prison,
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale