Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Ésaïe 56. 9

9
3605
כֹּ֖ל
Vous toutes
Nc-ms-c


,
2416
חַיְת֣וֹ
les bêtes
Nc-fs-c
7704
שָׂדָ֑י
des champs
Nc-ms-a


,

/
857
אֵתָ֕יוּ
venez
Vqv-2mp
398
לֶ·אֱכֹ֥ל
[vous] · pour
Vqc · Prep


,
3605
כָּל־
toutes
Nc-ms-c
2416
חַיְת֖וֹ
les bêtes
Nc-fs-c
3293
בַּ·יָּֽעַר
la forêt · de
Nc-ms-a · Prepd

׃
!

Traduction J.N. Darby

Vous
,
toutes3605
les
bêtes2416
des
champs7704
,
venez857
pour
dévorer398
,
[
vous
]
,
toutes3605
les
bêtes2416
de
la
forêt3293
!

Traduction révisée

Vous, toutes les bêtes des champs, venez pour dévorer, [vous], toutes les bêtes de la forêt !
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale