1875
דִּרְשׁ֥וּ
Cherchez
Vqv-2mp
3068
יְהוָ֖ה
l' Éternel
Np
4672
בְּ·הִמָּצְא֑·וֹ
qu' · on le trouve · tandis
Sfxp-3ms · VNc · Prep
;
/
7121
קְרָאֻ֖·הוּ
le · invoquez -
Sfxp-3ms · Vqv-2mp
1961
בִּֽ·הְיוֹת֥·וֹ
qu' · il est · pendant
Sfxp-3ms · Vqc · Prep
7138
קָרֽוֹב
proche
Adja-ms-a
׃
.
Cherchez l’Éternel tandis qu’on le trouve ; invoquez-le pendant qu’il est proche.
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée