7760
וְ·שַׂמְתִּ֤י
je ferai · et
Vqp-1cs · Conj
3539
כַּֽדְכֹד֙
rubis
Nc-ms-a
8121
שִׁמְשֹׁתַ֔יִ·ךְ
tes · créneaux de
Sfxp-2fs · Nc-bp-c
,
8179
וּ·שְׁעָרַ֖יִ·ךְ
tes · portes d' · et
Sfxp-2fs · Nc-mp-c · Conj
68
לְ·אַבְנֵ֣י
des pierres de · pour
Nc-fp-c · Prep
688
אֶקְדָּ֑ח
escarboucles
Nc-ms-a
,
/
3605
וְ·כָל־
toute · et
Nc-ms-c · Conj
1366
גְּבוּלֵ֖·ךְ
ton · enceinte
Sfxp-2fs · Nc-ms-c
68
לְ·אַבְנֵי־
pierres · de
Nc-fp-c · Prep
2656
חֵֽפֶץ
précieuses
Nc-ms-a
׃
.
je ferai tes créneaux de rubis, tes portes d’escarboucles, et tous tes remparts de pierres précieuses.
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée