Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Ésaïe 53. 11

11
5999
מֵ·עֲמַ֤ל
travail de · Du
Nc-bs-c · Prep
5315
נַפְשׁ·וֹ֙
son · âme
Sfxp-3ms · Nc-bs-c
7200
יִרְאֶ֣ה
[du fruit]
Vqi-3ms


,
7646
יִשְׂבָּ֔ע
[et]
Vqi-3ms


.
1847
בְּ·דַעְתּ֗·וֹ
sa · connaissance · Par
Sfxp-3ms · Nc-fs-c · Prep
6663
יַצְדִּ֥יק
juste
Vhi-3ms
6662
צַדִּ֛יק
enseignera la justice
Adja-ms-a
5650
עַבְדִּ֖·י
mon · serviteur
Sfxp-1cs · Nc-ms-c
7227
לָֽ·רַבִּ֑ים
plusieurs · à
Adja-mp-a · Prepd


,

/
5771
וַ·עֲוֺנֹתָ֖·ם
leurs · iniquités · et
Sfxp-3mp · Nc-bp-c · Conj
1931
ה֥וּא
lui
Prp-3ms


,
5445
יִסְבֹּֽל
il portera
Vqi-3ms

׃
.

Traduction J.N. Darby

Il
verra7200
[
du
fruit
]
du
travail5999
de
son
âme5315
,
[
et
]
sera7646
satisfait7646
.
Par
sa
connaissance1847
mon
serviteur5650
juste6663
enseignera6662
la
justice6662
à
plusieurs7227
,
et
lui1931
,
il
portera5445
leurs
iniquités5771
.

Traduction révisée

Il verra [du fruit] du travail de son âme et sera satisfait. Par sa connaissance mon serviteur juste enseignera la justice à beaucoup [d’hommes], et lui, il portera leurs iniquités.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale