Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Ésaïe 52. 7

7
4100
מַה־
Combien
Prti
4998
נָּאו֨וּ
sont beaux
Vqp-3cp
5921
עַל־
sur
Prep
2022
הֶ·הָרִ֜ים
montagnes · les
Nc-mp-a · Prtd
7272
רַגְלֵ֣י
les pieds de
Nc-fd-c
1319
מְבַשֵּׂ֗ר
qui apporte de bonnes nouvelles
Vpr-ms-a
8085
מַשְׁמִ֧יעַ
celui qui annonce
Vhr-ms-a


,
7965
שָׁל֛וֹם
la paix
Nc-ms-a


,
1319
מְבַשֵּׂ֥ר
qui apporte des nouvelles de
Vpr-ms-a
2896
ט֖וֹב
bonheur
Adja-ms-a


,
8085
מַשְׁמִ֣יעַ
qui annonce
Vhr-ms-a
3444
יְשׁוּעָ֑ה
le salut
Nc-fs-a


,

/
559
אֹמֵ֥ר
qui dit
Vqr-ms-a
6726
לְ·צִיּ֖וֹן
Sion · à
Np · Prep


:
4427
מָלַ֥ךְ
règne
Vqp-3ms
430
אֱלֹהָֽיִ·ךְ
Ton · Dieu
Sfxp-2fs · Nc-mp-c

׃
!

Traduction J.N. Darby

Combien4100
sont4998
beaux4998
sur5921
les
montagnes2022
les
pieds7272
de
celui8085
qui
apporte1319
de
bonnes1319
nouvelles1319
,
qui
annonce8085
la
paix7965
,
qui
apporte1319
des
nouvelles1319
de
bonheur2896
,
qui
annonce8085
le
salut3444
,
qui
dit559
à
Sion6726
:
Ton430
Dieu430
règne4427
!

Traduction révisée

Combien sont beaux sur les montagnes les pieds de celui qui apporte de bonnes nouvelles, qui annonce la paix, qui apporte des nouvelles de bonheur, qui annonce le salut, qui dit à Sion : “Ton Dieu règne !”
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale