7138
קָרוֹב֙
proche
Adja-ms-a
6663
מַצְדִּיקִ֔·י
me · Celui qui justifie est
Sfxp-1cs · Vhr-ms-c
:
4310
מִֽי־
qui
Prti
7378
יָרִ֥יב
contestera
Vqi-3ms
854
אִתִּ֖·י
moi · avec
Sfxp-1cs · Prep
?
5975
נַ֣עַמְדָה
tenons - nous là
Vqh-1cp
3162
יָּ֑חַד
ensemble
Adv
.
/
4310
מִֽי־
Qui
Prti
1167
בַ֥עַל
plaidera
Nc-ms-c
4941
מִשְׁפָּטִ֖·י
contre moi · en jugement
Sfxp-1cs · Nc-ms-c
?
5066
יִגַּ֥שׁ
qu' il s' approche
Vqi-3ms
413
אֵלָֽ·י
moi · de
Sfxp-1cs · Prep
׃
!
Celui qui me justifie est proche : qui contestera avec moi ? – tenons-nous là ensemble. Qui plaidera contre moi en jugement ? – qu’il s’approche de moi !
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée