Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Ésaïe 5. 17

17
7462
וְ·רָע֥וּ
paîtront · Et
Vqq-3cp · Conj
3532
כְבָשִׂ֖ים
les agneaux
Nc-mp-a
1699
כְּ·דָבְרָ֑·ם
dans leur · pâturage · comme
Sfxp-3mp · Nc-ms-c · Prep


,

/
2723
וְ·חָרְב֥וֹת
les lieux désolés · et
Nc-fp-c · Conj
4220
מֵחִ֖ים
[des hommes gras]
Nc-mp-a
1481
גָּרִ֥ים
les étrangers
Vqr-mp-a
398
יֹאכֵֽלוּ
dévoreront
Vqi-3mp

׃
.

Traduction J.N. Darby

Et
les
agneaux3532
paîtront7462
comme1699
dans1699
leur
pâturage1699
,
et
les
étrangers1481
dévoreront398
les
lieux2723
désolés2723
des
[
hommes
]
gras4220
.
§

Traduction révisée

Les agneaux paîtront comme dans leur pâturage, et les étrangers dévoreront les lieux désolés des [hommes] gras.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale