Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Ésaïe 48. 20

20
3318
צְא֣וּ
Sortez
Vqv-2mp
894
מִ·בָּבֶל֮
Babylone · de
Np · Prep


,
1272
בִּרְח֣וּ
fuyez
Vqv-2mp
3778
מִ·כַּשְׂדִּים֒
des Chaldéens · du milieu
Np · Prep


,
6963
בְּ·ק֣וֹל
une voix de · avec
Nc-ms-c · Prep
7440
רִנָּ֗ה
chant de joie
Nc-fs-a


!
5046
הַגִּ֤ידוּ
Déclarez
Vhv-2mp
8085
הַשְׁמִ֨יעוּ֙
et faites entendre
Vhv-2mp
2063
זֹ֔את
ceci
Prd-xfs


,
3318
הוֹצִיא֖וּ·הָ
le · portez -
Sfxp-3fs · Vhv-2mp
5704
עַד־
jusqu' au
Prep
7097
קְצֵ֣ה
bout
Nc-bs-c
776
הָ·אָ֑רֶץ
la terre · de
Nc-bs-a · Prtd


;

/
559
אִמְר֕וּ
dites
Vqv-2mp


:
1350
גָּאַ֥ל
a racheté
Vqp-3ms
3068
יְהוָ֖ה
L' Éternel
Np
5650
עַבְדּ֥·וֹ
son · serviteur
Sfxp-3ms · Nc-ms-c
3290
יַעֲקֹֽב
Jacob
Np

׃
!

Traduction J.N. Darby

Sortez3318
de
Babylone894
,
fuyez1272
du
milieu
des
Chaldéens3778
,
avec
une
voix6963
de
chant7440
de
joie7440
!
Déclarez5046
et
faites8085
entendre8085
ceci2063
,
portez3318
-3318
le
jusqu'5704
au5704
bout7097
de
la
terre776
;
dites559
:
L'
Éternel3068
a1350
racheté1350
son
serviteur5650
Jacob3290
!

Traduction révisée

Sortez de Babylone, fuyez du milieu des Chaldéens, avec une voix de chant de joie ! Déclarez et faites entendre ceci, propagez-le jusqu’au bout de la terre ; dites : L’Éternel a racheté son serviteur Jacob !
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale