Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Ésaïe 48. 13

13
637
אַף־
aussi
Prta
3027
יָדִ·י֙
Ma · main
Sfxp-1cs · Nc-bs-c
3245
יָ֣סְדָה
a fondé
Vqp-3fs
776
אֶ֔רֶץ
la terre
Nc-bs-a


,
3225
וִֽ·ימִינִ֖·י
ma · droite · et
Sfxp-1cs · Nc-fs-c · Conj
2946
טִפְּחָ֣ה
a étendu
Vpp-3fs
8064
שָׁמָ֑יִם
les cieux
Nc-mp-a


;

/
7121
קֹרֵ֥א
je les appelle
Vqr-ms-a
589
אֲנִ֛י
moi
Prp-1cs


:
413
אֲלֵי·הֶ֖ם
là · vers
Sfxp-3mp · Prep
5975
יַעַמְד֥וּ
ils se tiennent
Vqi-3mp
3162
יַחְדָּֽו
ensemble
Adv

׃
.

Traduction J.N. Darby

Ma3027
main3027
aussi637
a3245
fondé3245
la
terre776
,
et
ma
droite3225
a2946
étendu2946
les
cieux8064
;
moi589
je
les
appelle7121
:
ils
se5975
tiennent5975
413
ensemble3162
.

Traduction révisée

Ma main aussi a fondé la terre, et ma [main] droite a étendu les cieux ; moi je les appelle : ils se tiennent là ensemble.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale