Ésaïe 44. 1
6258
וְ·עַתָּ֥ה
maintenant · Et
Adv · Conj
8085
שְׁמַ֖ע
écoute
Vqv-2ms
,
3290
יַעֲקֹ֣ב
Jacob
Np
,
5650
עַבְדִּ֑·י
mon · serviteur
Sfxp-1cs · Nc-ms-c
,
/
3478
וְ·יִשְׂרָאֵ֖ל
toi Israël · et
Np · Conj
,
977
בָּחַ֥רְתִּי
que j' ai choisi
Vqp-1cs
בֽ·וֹ
lui · –
Sfxp-3ms · Prep
׃
.
Traduction J.N. Darby
Et
maintenant6258
écoute8085
,
Jacob3290
,
mon
serviteur5650
,
et
toi3478
,
Israël3478
,
que
j'977
ai977
choisi977
.
Traduction révisée
Maintenant écoute, Jacob, mon serviteur, et toi, Israël, que j’ai choisi.
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée