Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Ésaïe 43. 28

28
2490
וַ·אֲחַלֵּ֖ל
j' ai profané · et
Vpi-1cs · Conj
8269
שָׂ֣רֵי
les chefs du
Nc-mp-c
6944
קֹ֑דֶשׁ
lieu saint
Nc-ms-a


,

/
5414
וְ·אֶתְּנָ֤ה
j' ai livré · et
Vqh-1cs · Conj
2764
לַ·חֵ֨רֶם֙
la destruction · à
Nc-ms-a · Prepd
3290
יַעֲקֹ֔ב
Jacob
Np
3478
וְ·יִשְׂרָאֵ֖ל
Israël · et
Np · Conj
1421
לְ·גִדּוּפִֽים
l' opprobre · à
Nc-bp-a · Prep

׃
.

Traduction J.N. Darby

et
j'2490
ai2490
profané2490
les
chefs8269
du
lieu6944
saint6944
,
et
j'5414
ai5414
livré5414
Jacob3290
à
la
destruction2764
et
Israël3478
à
l'
opprobre1421
.
§

Traduction révisée

aussi j’ai profané les chefs du lieu saint, et j’ai livré Jacob à la destruction et Israël à l’opprobre.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale