Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Ésaïe 43. 7

7
3605
כֹּ֚ל
chacun
Nc-ms-c
7121
הַ·נִּקְרָ֣א
est appelé · qui
VNr-ms-a · Prtd
8034
בִ·שְׁמִ֔·י
mon · nom · de
Sfxp-1cs · Nc-ms-c · Prep


,
3519
וְ·לִ·כְבוֹדִ֖·י
ma · gloire · pour · et
Sfxp-1cs · Nc-bs-c · Prep · Conj
1254
בְּרָאתִ֑י·ו
j' · que ai créé
Sfxp-3ms · Vqp-1cs


,

/
3335
יְצַרְתִּ֖י·ו
j' · que ai formé
Sfxp-3ms · Vqp-1cs


,
637
אַף־
oui
Prta


,
6213
עֲשִׂיתִֽי·ו
j' · que ai fait
Sfxp-3ms · Vqp-1cs

׃
.

Traduction J.N. Darby

chacun3605
qui
est7121
appelé7121
de
mon
nom8034
,
et
que
j'1254
ai1254
créé1254
pour
ma
gloire3519
,
que
j'3335
ai3335
formé3335
,
oui637
,
que
j'6213
ai6213
fait6213
.
§

Traduction révisée

chacun qui est appelé de mon nom, et que j’ai créé pour ma gloire, que j’ai formé, oui, que j’ai fait.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale