3588
                        
כִּ֣י
                    
Car ce est
                    
Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3808
                        
לֹ֥א
                    
n' pas
                    
Prtn
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        7585
                        
שְׁא֛וֹל
                    
le shéol
                    
Np
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3034
                        
תּוֹדֶ֖·ךָּ
                    
te · qui louera
                    
Sfxp-2ms · Vhi-3fs
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4194
                        
מָ֣וֶת
                    
[ni]
                    
Nc-ms-a
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        1984
                        
יְהַלְלֶ֑·ךָּ
                    
te · qui célébrera
                    
Sfxp-2ms · Vpi-3ms
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
;
                    
                
                
                                        
                
                       
/
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3808
                        
לֹֽא־
                    
ne plus
                    
Prtn
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        7663
                        
יְשַׂבְּר֥וּ
                    
s' attendent
                    
Vpi-3mp
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3381
                        
יֽוֹרְדֵי־
                    
ceux qui descendent dans
                    
Vqr-mp-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        953
                        
ב֖וֹר
                    
la fosse
                    
Nc-ms-a
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        413
                        
אֶל־
                    
à
                    
Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        571
                        
אֲמִתֶּֽ·ךָ
                    
ta · vérité
                    
Sfxp-2ms · Nc-fs-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
׃
                    
.
                    
                
                
                
        
                
                
             
             
        
        
        
            
            Car ce n’est pas le shéol qui te louera, [ni] la mort qui te célébrera ; ceux qui descendent dans la fosse ne s’attendent plus à ta vérité.
        
 
        
        
      
    
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée