853
                        
אֶת־
                    
–
                    
Prto
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4310
                        
מִ֤י
                    
Qui
                    
Prti
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        2778
                        
חֵרַ֨פְתָּ֙
                    
as - tu outragé
                    
Vpp-2ms
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        1442
                        
וְ·גִדַּ֔פְתָּ
                    
blasphémé · et
                    
Vpp-2ms · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
?
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5921
                        
וְ·עַל־
                    
contre · Et
                    
Prep · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4310
                        
מִ֖י
                    
qui
                    
Prti
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        7311
                        
הֲרִימ֣וֹתָה
                    
as - tu élevé
                    
Vhp-2ms
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        6963
                        
קּ֑וֹל
                    
la voix
                    
Nc-ms-a
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
?
                    
                
                
                                        
                
                       
/
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5375
                        
וַ·תִּשָּׂ֥א
                    
que tu as levé · et
                    
Vqw-2ms · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4791
                        
מָר֛וֹם
                    
en haut
                    
Nc-ms-a
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5869
                        
עֵינֶ֖י·ךָ
                    
tes · yeux
                    
Sfxp-2ms · Nc-bd-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        413
                        
אֶל־
                    
C' est contre
                    
Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        6918
                        
קְד֥וֹשׁ
                    
le Saint d'
                    
Adja-ms-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3478
                        
יִשְׂרָאֵֽל
                    
Israël
                    
Np
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
׃
                    
.
                    
                
                
                
        
                
                
             
             
        
        
        
            
            Qui as-tu outragé et blasphémé ? Contre qui as-tu élevé la voix ? C’est contre le Saint d’Israël que tu as levé les yeux en haut.
        
 
        
        
      
    
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby