Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Ésaïe 34. 4

4
4743
וְ·נָמַ֨קּוּ֙
s' est fondue · Et
VNq-3cp · Conj
3605
כָּל־
toute
Nc-ms-c
6635
צְבָ֣א
l' armée des
Nc-bs-c
8064
הַ·שָּׁמַ֔יִם
cieux · les
Nc-mp-a · Prtd


,
1556
וְ·נָגֹ֥לּוּ
sont enroulés · et
VNq-3cp · Conj
5612
כַ·סֵּ֖פֶר
un livre · comme
Nc-ms-a · Prepd
8064
הַ·שָּׁמָ֑יִם
cieux · les
Nc-mp-a · Prtd


,

/
3605
וְ·כָל־
toute · et
Nc-ms-c · Conj
6635
צְבָאָ֣·ם
leur · armée
Sfxp-3mp · Nc-bs-c
5034
יִבּ֔וֹל
est tombée
Vqi-3ms
5034
כִּ·נְבֹ֤ל
tombe · comme
Vqc · Prep
5929
עָלֶה֙
une feuille
Nc-ms-a
1612
מִ·גֶּ֔פֶן
la vigne · de
Nc-bs-a · Prep


,
5034
וּ·כְ·נֹבֶ֖לֶת
ce qui tombe · comme · et
Vqr-fs-a · Prep · Conj
8384
מִ·תְּאֵנָֽה
figuier · du
Nc-fs-a · Prep

׃
.

Traduction J.N. Darby

Et
toute3605
l'
armée6635
des
cieux8064
s'4743
est4743
fondue4743
,
et
les
cieux8064
sont1556
enroulés1556
comme5612
un
livre5612
,
et
toute3605
leur
armée6635
est5034
tombée5034
comme5034
une
feuille5929
tombe5034
de
la
vigne1612
,
et
comme5034
ce5034
qui
tombe5034
du
figuier8384
.

Traduction révisée

Toute l’armée des cieux s’est fondue, les cieux sont enroulés comme un livre, et toute leur armée est tombée comme une feuille tombe de la vigne, et comme ce qui tombe du figuier.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale