Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Ésaïe 34. 2

2
3588
כִּ֣י
Car
Conj
7110
קֶ֤צֶף
la colère
Nc-ms-a
3068
לַֽ·יהוָה֙
l' Éternel · de
Np · Prep
5921
עַל־
est sur
Prep
3605
כָּל־
toutes
Nc-ms-c
1471
הַ·גּוֹיִ֔ם
nations · les
Nc-mp-a · Prtd


,
2534
וְ·חֵמָ֖ה
sa fureur · et
Nc-fs-a · Conj
5921
עַל־
sur
Prep
3605
כָּל־
toutes
Nc-ms-c
6635
צְבָאָ֑·ם
leurs · armées
Sfxp-3mp · Nc-bs-c


.

/
2763
הֶחֱרִימָ֖·ם
Il les a · vouées à la destruction
Sfxp-3mp · Vhp-3ms


;
5414
נְתָנָ֥·ם
il les a · livrées
Sfxp-3mp · Vqp-3ms
2874
לַ·טָּֽבַח
carnage · au
Nc-ms-a · Prepd

׃
;

Traduction J.N. Darby

Car3588
la
colère7110
de
l'
Éternel3068
est5921
sur5921
toutes3605
les
nations1471
,
et
sa
fureur2534
sur5921
toutes3605
leurs
armées6635
.
Il
les
a2763
vouées2763
à
la
destruction2763
;
il
les
a5414
livrées5414
au2874
carnage2874
;

Traduction révisée

Car la colère de l’Éternel est sur toutes les nations, et sa fureur sur toutes leurs armées. Il les a vouées à la destruction ; il les a livrées au carnage ;
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale